|
|
|
|
| |
|
|
當按下購買後,系統會將您的手機號碼以簡訊方式告知賣方,賣方將主動與您聯繫。
|
|
|
|
|
|
書本編號 |
:ISBN 9789575866785 |
|
書名 |
|
|
作者 |
|
|
出版商 |
|
|
書本訂價 |
:400元 |
|
書本賣價 |
:250元
(需另加運費:$50)
|
|
推薦給朋友 |
|
|
|
|
書本描述 |
:
|
與《文體與翻譯》合購,共350元,外加運費80元。
從事各類文體的翻譯,必須兼顧原文與譯文在內容與形式上的對應,才能達致成功的雙語轉換。本書從各種文體切入,探討新聞報刊文體、論述文體、公文文體、描述及敘述文體、科技文體、應用文體等六大類文體的翻譯問題,深入分析各類文體的漢譯要點與翻譯技巧,可以作為翻譯教材及自學參考。本書可與作者另著《英漢翻譯訓練手冊》搭配使用。
|
|
|
推薦此書本 |
: |
目前有 0 人推薦 | |
|
|
|
|
|
|
|